5:12 — ไอยูพูดว่า “맞팔을 눌렀죠” ซึ่งหมายถึง “ฉันติดตามเขากลับแล้ว”
ยินดีต้อนรับสู่ภาษาแสลงเกาหลี #20 ของวิกินาเอ
คุณใช้งานโซเชียลมีเดียบ่อยแค่ไหน?
การที่สามารถเชื่อมต่อกับผู้อื่นได้ง่ายๆ เป็นหนึ่งในประโยชน์ของโซเชียลมีเดีย
ในโพสต์วันนี้ เรามาดูกันว่าชาวเกาหลีพูดว่า “ติดตามกันและกัน” ว่าอย่างไร!
맞팔 ย่อมาจาก ‘맞 (กันและกัน) 팔로우 (Follow)’ ซึ่งหมายถึง ‘ติดตามกันและกัน (ในโซเชียลมีเดีย)’ หรือ ‘ติดตามกลับ’
คำนี้มักใช้ระหว่างคนที่สนิทกัน เพราะมันหมายถึงการติดตามสองทาง ไม่ใช่การติดตามทางเดียว
• • •
A: 나랑 맞팔하자!
มาติดตามกันและกันเถอะ!
B: 그래, 내 계정은 이거야.
ได้เลย นี่คือบัญชีของฉัน
• • •
5:12 — ไอยูพูดว่า “맞팔을 눌렀죠” ซึ่งหมายถึง “ฉันติดตามเขากลับแล้ว”
ถ้าคุณพบว่าโพสต์นี้สนุก คุณก็เกือบครึ่งทางสู่การสัมผัสความสนุกของการ เรียนภาษาเกาหลีกับมิรีเน แล้ว!
มิรีเนเสนอเนื้อหาที่หลากหลาย รวมถึงวิดีโอเคป๊อป วิดีโอเค-ดรามา บทเรียนเชิงโต้ตอบ และอื่นๆ อีกมากมาย
มิรีเนเป็นระบบการเรียนรู้รูปแบบใหม่ที่ออกแบบมาเป็นพิเศษสำหรับการเรียนภาษาเกาหลีที่รวมบทเรียนเชิงโต้ตอบที่น่าสนใจเข้ากับปัญญาประดิษฐ์ลึกซึ้ง ครอบคลุมทั้งภาษาเกาหลีอย่างเป็นทางการและภาษาเกาหลีสำนวน สำหรับหลักสูตรที่ลึกซึ้งอย่างแท้จริง
Mirinae Explorer เป็นแหล่งการเรียนรู้แบบอธิบายที่ไม่ซ้ำใครสำหรับนักเรียนภาษาเกาหลีทุกระดับ โดยใช้ปัญญาประดิษฐ์ขั้นสูงเพื่อให้นักเรียนสามารถสำรวจและเข้าใจภาษาเกาหลีอย่างลึกซึ้งทุกที่ที่พวกเขาพบมัน
เริ่มต้นการเดินทางของคุณวันนี้โดยการดาวน์โหลดแอปมือถือของเรา คุณจะกลายเป็นผู้พูดภาษาเกาหลีคล่องแคล่วในไม่ช้า!
Learn Korean by focusing on content that interests you and comprehending it.