Home > Grammar > [Grammaire] #14 -아/어/여서

[Grammaire] #14 -아/어/여서

pour

-아서//여서 montre un ordre de temps ou une raison.

  • indiquant que les événements se sont produitsen séquence
  • indiquant ce qui précède clause est une raison ou une cause pour ce qui suit

dialogue

A: 어제 오후에 뭐 했어요?

Qu’as-tu fait hier après-midi?

 

B : 친구를 만나서 같이 쇼핑을 했어요.

J’ai rencontré mon ami puis nous sommes allés faire du shopping ensemble.

variantes

se combine avec

: Verbes d’action et verbes descriptifs

 

1. -아서

: Verbes dont le radical se termine par ㅏ ou ㅓ

 

비가 와서 소풍을 못 갔어요. (오다 + -아서)

Je ne pouvais pas pique-niquer car il pleuvait.

거실에 앉아서 La télé est là.(앉다 + -아서)

Nous nous sommes assis dans le salon et avons regardé la télévision.

돈을 모아서 여행을 갈 거예요. (모으다 + -아서)

Je vais économiser de l’argent et partir en voyage.

 

2. -어서

: Verbes dont le radical ne se termine pas par ㅏ ou ㅓ

 

횡단보도를 건너서 왼쪽으로 가세요. (건너다 + -어서)

Traversez au passage pour piétons puis tournez à gauche.

저녁을 많이 먹어서 배가 아파요. (먹다 + -어서)

J’ai mal au ventre parce que j’ai trop mangé au dîner.

날씨가 추워서 오늘은 집에 있을 거예요. (춥다 + -어서)

Je vais rester à la maison aujourd’hui car il fait trop froid.

 

3. – 해서 (하다+-여서)

: verbes 하다

 

공원에 도착해서 자전거를 탔어요. (도착하다 + -여서)

Je vais à la pharmacie pour acheter des médicaments.

열심히 공부해서 토픽 4급을 땄어요. (공부하다 + -여서)

J’ai étudié dur et j’ai réussi TOPIK 4.

오늘 피곤해서 일찍 잘 거예요. (피곤하다 + -여서)

Je vais me coucher tôt parce que je suis fatigué aujourd’hui.

pratique

1. Choisissez la bonne variante.

 

횡단보도를 건너다 traverser au passage pour piétons

 

(a) -아서  (b) -어서 (c) -여서

 

2. Complétez la phrase.

 

저녁을 많이 ___ __ ___. 

J’ai mal au ventre parce que j’ai trop mangé au dîner.

 

먹다 / -아서 / -어서 / 배가 / 아파요

 

3. Déchiffrez la phrase.

 

___ ___ ___ ___. Nous nous sommes assis dans le salon et avons regardé un film.

 

앉다 / 거실에 / -아서 / 영화를 / 봤어요 / -해서

 

[répondre]

1. (b)  2. 저녁을 많이 먹어서 배가 아파요. 3. 거실에 앉아서 영화를 봤어요.

culture

02:02 — “이게 다 내가 잘나가서 그렇지 뭐” signifie « C’est parce que je suis le meilleur »

00:18 — “너 시험지 빼돌려서 퇴학 당했잖아” signifie « Vous avez été expulsé pour avoir volé les copies du test »

ET ENCORE UNE CHOSE...

Si vous avez trouvé cet article agréable, vous êtes déjà à mi-chemin de la joie d’apprendre le coréen avec Mirinae!

Mirinae propose une gamme variée de contenus, notamment des vidéos K-pop, des vidéos K-drama, des cours interactifs et bien plus encore.

 

Mirinae est un nouveau type de système d’apprentissage spécialement conçu pour l’apprentissage du coréen qui intègre des leçons engageantes et interactives avec une IA profonde. Il couvre tout le coréen formel, ainsi que le coréen idiomatique, pour un programme vraiment approfondi.

Mirinae Explorer est une ressource d’apprentissage explicative unique pour les étudiants coréens de tous niveaux. Il utilise une intelligence artificielle avancée pour permettre aux étudiants d’explorer et de comprendre en profondeur la langue coréenne partout où ils la rencontrent.

Mirinae Library est une ressource de grammaire complète qui fournit divers exemples pour faciliter la compréhension du coréen.

TÉLÉCHARGEZ NOTRE APPLICATION!

Commencez votre voyage dès aujourd’hui en téléchargeant notre application mobile. Vous parlerez couramment le coréen avant de vous en rendre compte!

share

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *