Notice: Function _load_textdomain_just_in_time was called incorrectly. Translation loading for the polylang domain was triggered too early. This is usually an indicator for some code in the plugin or theme running too early. Translations should be loaded at the init action or later. Please see Debugging in WordPress for more information. (This message was added in version 6.7.0.) in /var/www/html/blogs/blogs/wp-includes/functions.php on line 6114

Notice: Function _load_textdomain_just_in_time was called incorrectly. Translation loading for the wordpress-seo domain was triggered too early. This is usually an indicator for some code in the plugin or theme running too early. Translations should be loaded at the init action or later. Please see Debugging in WordPress for more information. (This message was added in version 6.7.0.) in /var/www/html/blogs/blogs/wp-includes/functions.php on line 6114
[韩国俚语] #43 플러팅(调情) | Mirinae - Korean language learning website
Home > Wikinae > [韩国俚语] #43 플러팅(调情)

[韩国俚语] #43 플러팅(调情)

欢迎来到Wikinae的韩国俚语#43

 

你听说过“플러팅 장인(调情专家)”这个词吗?😏

 

在今天的文章中,让我们来了解“调情”在韩国是如何使用的!

✔플러팅是“flirting”的韩语发音。

 

这个词用来形容用言行表达对某人的吸引力。

 

在韩国,像轻微的身体接触或过度的亲切行为等社交上的调情行为,可以让某人被称为‘플러팅 장인(调情专家)’。

 

它与韩语表达“여우같다(像狐狸一样)”或“끼 부리다(勾引某人)”意思相似。 

•   •   •

 

例子

A: 걔랑 어떻게 사귀게 된 거야?

你是怎么和她开始交往的?

B: 걔가 처음 만났을 때부터 나한테 플러팅을 엄청 했어.

她从我们第一次见面起就一直在和我调情

 

•   •   •

 

0:49 — “너는 왜 얘한테 플러팅하냐?” 的意思是“你为什么要和他们调情?”

还有一件事...

果你觉得这篇文章有趣,你已经体验到了一半和Mirinae一起学习韩语的乐趣!

Mirinae 提供多种内容,包括K-pop视频、韩剧视频、互动课程等。


Mirinae是一种专为学习韩语而设计的新型学习系统,将引人入胜的互动课程与深度AI相结合。它涵盖了所有正式的韩语以及习语韩语,提供了真正深入的课程。

Mirinae Explorer 是一个独特的解释性学习资源,适用于各个级别的韩语学生。它利用先进的人工智能使学生能够在遇到韩语的任何地方进行探索和深入理解。

Mirinae Library 是一个综合语法资源,提供各种示例来帮助理解韩语。

下载我们的应用!

立即下载我们的移动应用,开始你的旅程。你很快就会成为流利的韩语说话者!

share

发表回复

您的邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注