Notice: Function _load_textdomain_just_in_time was called incorrectly. Translation loading for the polylang domain was triggered too early. This is usually an indicator for some code in the plugin or theme running too early. Translations should be loaded at the init action or later. Please see Debugging in WordPress for more information. (This message was added in version 6.7.0.) in /var/www/html/blogs/blogs/wp-includes/functions.php on line 6114

Notice: Function _load_textdomain_just_in_time was called incorrectly. Translation loading for the wordpress-seo domain was triggered too early. This is usually an indicator for some code in the plugin or theme running too early. Translations should be loaded at the init action or later. Please see Debugging in WordPress for more information. (This message was added in version 6.7.0.) in /var/www/html/blogs/blogs/wp-includes/functions.php on line 6114
[Argot coréen] #34 너 T야 ? (Vous ne savez pas comment interagir avec les autres ?) | Mirinae - Korean language learning website
Home > Wikinae > [Argot coréen] #34 너 T야 ? (Vous ne savez pas comment interagir avec les autres ?)

[Argot coréen] #34 너 T야 ? (Vous ne savez pas comment interagir avec les autres ?)

Bienvenue dans l’argot coréen #34 de Wikinae

 

Êtes-vous doué pour faire preuve d’empathie avec les autres ?

En Corée, certains disent ‘너 T야?’ à quelqu’un qui n’est pas très empathique🤖

 

Dans l’article d’aujourd’hui, découvrons ce que « Et bien? » est!

✔너 T야? est utilisé lorsque quelqu’un ne semble pas sympathiser avec quelqu’un ou quelque chose.

 

La traduction littérale est ‘Êtes-vous un T (type pensant)?’. Cela peut être vaguement traduit par « Vous ne savez pas comment interagir avec les autres? », « N’avez-vous aucune émotion? », « Êtes-vous humain? ».

 

Le test MBTI classe les personnes en ’T’ (Penseur) ou ‘F’ (Feeler) en fonction de leurs réactions aux situations. Cela conduit au stéréotype selon lequel les penseurs sont froids et moins empathiques que les palpeurs.

 

Récemment, cette expression est devenue un mème et est utilisée pour taquiner quelqu’un comme une blague ou comme contenu de vidéos sur les réseaux sociaux.

•   •   •

 

Examples

A: 뭐 그런 거 가지고 울어?

Pourquoi pleurerais-tu pour une chose pareille?

B: 너 T야?

Es-tu vraiment humain? (Lit. Êtes-vous du genre réfléchi ?)

 

•   •   •

 

13:15 — Un exemple de la différence entre MBTI F et T

ET ENCORE UNE CHOSE...

Si vous avez trouvé cet article agréable, vous êtes déjà à mi-chemin de la joie d’apprendre le coréen avec Mirinae!

Mirinae propose une gamme variée de contenus, notamment des vidéos K-pop, des vidéos K-drama, des cours interactifs et bien plus encore.

 

Mirinae est un nouveau type de système d’apprentissage spécialement conçu pour l’apprentissage du coréen qui intègre des leçons engageantes et interactives avec une IA profonde. Il couvre tout le coréen formel, ainsi que le coréen idiomatique, pour un programme vraiment approfondi.

Mirinae Explorer est une ressource d’apprentissage explicative unique pour les étudiants coréens de tous niveaux. Il utilise une intelligence artificielle avancée pour permettre aux étudiants d’explorer et de comprendre en profondeur la langue coréenne partout où ils la rencontrent.

Mirinae Library est une ressource de grammaire complète qui fournit divers exemples pour faciliter la compréhension du coréen.

TÉLÉCHARGEZ NOTRE APPLICATION!

Commencez votre voyage dès aujourd’hui en téléchargeant notre application mobile. Vous parlerez couramment le coréen avant de vous en rendre compte!

share

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *