0:20 — “저 이거 아침점심, 아점…” หมายถึง “นี่คืออาหารเช้าและกลางวันของฉัน, บรันช์…”
wordpress-seo
domain was triggered too early. This is usually an indicator for some code in the plugin or theme running too early. Translations should be loaded at the init
action or later. Please see Debugging in WordPress for more information. (This message was added in version 6.7.0.) in /var/www/html/blogs/blogs/wp-includes/functions.php on line 6114ยินดีต้อนรับสู่ภาษาแสลงเกาหลี #30 ของวิกินาเอ
คุณเคยขี้เกียจกินอาหารเช้าไหม?
เราทุกคนเคยมีประสบการณ์การทานบรันช์ในเช้าที่ขี้เกียจ
ในโพสต์วันนี้ เรามาดูกันว่าชาวเกาหลีพูดว่า “บรันช์” ว่าอย่างไร!
아점 ย่อมาจาก ‘아침 겸 점심’ ซึ่งหมายถึง ‘บรันช์’
นอกจาก 아점 แล้ว คำว่า ‘브런치’ ซึ่งเป็นการออกเสียงคำว่า ‘brunch’ ในภาษาเกาหลีก็ถูกใช้บ่อยเช่นกัน
อย่างไรก็ตาม คำศัพท์ใหม่สองคำนี้มีนัยต่างกันในเกาหลี
ในขณะที่ “아점” เน้นไปที่เวลาของวันที่กิน “브런치” เน้นไปที่อาหารและบรรยากาศ ซึ่งมักจะหมายถึงมื้ออาหารแบบตะวันตกเช่น ขนมปังและไข่ง่ายๆ
• • •
A: 너 아침 먹었어?
คุณกินอาหารเช้าแล้วหรือยัง?
B: 아니, 오늘 늦잠 자서 아점 먹었어.
ไม่ วันนี้ฉันตื่นสายเลยทานบรันช์
• • •
0:20 — “저 이거 아침점심, 아점…” หมายถึง “นี่คืออาหารเช้าและกลางวันของฉัน, บรันช์…”
ถ้าคุณพบว่าโพสต์นี้สนุก คุณก็เกือบครึ่งทางสู่การสัมผัสความสนุกของการ เรียนภาษาเกาหลีกับมิรีเน แล้ว!
มิรีเนเสนอเนื้อหาที่หลากหลาย รวมถึงวิดีโอเคป๊อป วิดีโอเค-ดรามา บทเรียนเชิงโต้ตอบ และอื่นๆ อีกมากมาย
มิรีเนเป็นระบบการเรียนรู้รูปแบบใหม่ที่ออกแบบมาเป็นพิเศษสำหรับการเรียนภาษาเกาหลีที่รวมบทเรียนเชิงโต้ตอบที่น่าสนใจเข้ากับปัญญาประดิษฐ์ลึกซึ้ง ครอบคลุมทั้งภาษาเกาหลีอย่างเป็นทางการและภาษาเกาหลีสำนวน สำหรับหลักสูตรที่ลึกซึ้งอย่างแท้จริง
Mirinae Explorer เป็นแหล่งการเรียนรู้แบบอธิบายที่ไม่ซ้ำใครสำหรับนักเรียนภาษาเกาหลีทุกระดับ โดยใช้ปัญญาประดิษฐ์ขั้นสูงเพื่อให้นักเรียนสามารถสำรวจและเข้าใจภาษาเกาหลีอย่างลึกซึ้งทุกที่ที่พวกเขาพบมัน
เริ่มต้นการเดินทางของคุณวันนี้โดยการดาวน์โหลดแอปมือถือของเรา คุณจะกลายเป็นผู้พูดภาษาเกาหลีคล่องแคล่วในไม่ช้า!
Learn Korean by focusing on content that interests you and comprehending it.