1:49 — “이게 뭐 자랑할 건 아니지만, ‘맵부심’이라고 하죠?” 意思是 “这不是什么值得炫耀的东西,但这就叫‘擅长吃辣的自豪感’,对吧?”
欢迎来到Wikinae的韩国俚语第27期
你擅长吃辣吗?如果你为自己擅长吃辣而感到自豪,你可能会对这个词感兴趣
在今天的文章中,让我们来看看韩国人如何说“擅长吃辣的自豪感”!
맵부심 是‘맵다 (辣)’和‘자부심 (自豪)’的缩写,用来表达一个人‘擅长吃辣的自豪感’。
韩国人长期以来以喜欢吃辣著称。然而,随着辣味食物在2010年代变得更加流行,有些人甚至开始享受辣到痛苦的程度。
由于맵부심展示了吃辣的‘自豪感’,通常在向他人炫耀时使用。
• • •
A: 떡볶이 맵기 단계는 뭘로 할까?
你的辣炒年糕要什么辣度?
B: 나 맵부심이 있어서 가장 매운 맛으로 먹을래.
我有擅长吃辣的自豪感,所以我要最辣的。
• • •
1:49 — “이게 뭐 자랑할 건 아니지만, ‘맵부심’이라고 하죠?” 意思是 “这不是什么值得炫耀的东西,但这就叫‘擅长吃辣的自豪感’,对吧?”
果你觉得这篇文章有趣,你已经体验到了一半和Mirinae一起学习韩语的乐趣!
Mirinae 提供多种内容,包括K-pop视频、韩剧视频、互动课程等。
Mirinae是一种专为学习韩语而设计的新型学习系统,将引人入胜的互动课程与深度AI相结合。它涵盖了所有正式的韩语以及习语韩语,提供了真正深入的课程。
立即下载我们的移动应用,开始你的旅程。你很快就会成为流利的韩语说话者!
Learn Korean by focusing on content that interests you and comprehending it.